Translate-Vertalen-Traduire-переводить-Traducir-übersetzen

Showing posts with label folk lore. Show all posts
Showing posts with label folk lore. Show all posts

Monday 2 January 2012

ARA AND SEMIRAMIS - A Tale from Armenia


From the History of Armenia,
by
MOSES OF KHORENE
FOR a few years before the death of Ninus, Ara reigned over Armenia under his Protectorate, and found the same favour in his eyes as his father Aram had done. But that wanton and lustful woman Semiramis, having heard speak for many years of the beauty of Ara, wished to possess him; only she ventured not to do anything openly. But after the death or the escape to Crete of Ninus, as it hath been affirmed unto me, she discovered her passion freely, and sent messengers to Ara the Beautiful with gifts and offerings, with many prayers and promises of riches; begging him to come to her to Nineveh and either wed her and reign over all that Ninus had possessed, or fulfil her desires and return in peace to Armenia, with many gifts.

And when the messengers had been and returned many times and Ara had not consented, Semiramis became very wroth; and she arose and took all the multitude of her hosts and hastened to the land of Armenia, against Ara. But, as she had beforehand declared, it was not so much to kill him and persecute him that she went, as to subdue him and bring him by force to fulfil the desires of her passion. For having been consumed with desire by what she had heard of him, on seeing him she became as one beside herself. She arrived in this turmoil at the plains of Ara, called after him Aïrarat. And when the battle was about to take place she commanded her generals to devise some means of saving the life of Ara. But in the fighting the army of Ara was beaten, and Ara died, being slain by the warriors of Semiramis. And after the battle the Queen sent out to the battlefield to search for the body of her beloved amongst those who had died. And they found the body of Ara amongst the brave ones that had fallen, and she commanded them to place it in an upper chamber in her castle.

But when the hosts of Armenia arose once more against Queen Semiramis to avenge the death of Ara, she said: "I have commanded the gods to lick his wounds, and he shall live again." At the same time she thought to bring Ara back to life by witchcraft and charms, for she was maddened by the intensity of her desires. But when the body began to decay, she commanded them to cast it into a deep pit, and to cover it. And having dressed up one of her men in secret, she sent forth the fame of him thus: "The gods have licked Ara and have brought him back to life again, thus fulfilling our prayers and our pleasure. Therefore from this time forth shall they be the more glorified and worshipped by us, for that they are the givers of joy and the fulfillers of desire." She also erected a new statue in honour of the gods and worshipped it with many sacrifices, showing unto all as if the gods had brought Ara back to life again. And having caused this report to be spread over all the land of Armenia and satisfied the people she put an end to the fighting. And she took the son of Ara whom his beloved wife Nouvart had borne unto him and who was but twelve years old at the time of his father's death. And she called his name Ara in memory of her love for Ara the Beautiful, and appointed him ruler over the land of Armenia, trusting him in all things.
- - - - - - -
From “Armenian Poetry and Legends”- ISBN 978-1-907256-18-9

Sunday 1 January 2012

The Palace in the Clouds


Today we travel South from the land of the Cossacks on the Dniepr River and cross the Black Sea to the Middle East. Today's tale is "THE PALACE IN THE CLOUDS" from "Jewish Fairy Tales and Legends"......
Ikkor, the Jewish vizier of the king of Assyria, was the wisest man in the land, but he was not happy. He was the greatest favourite of the king who heaped honours upon him, and the idol of the people who bowed before him in the streets and cast themselves on the ground at his feet to kiss the hem of his garment. Always he had a kindly word and a smile for those who sought his advice and guidance, but his eyes were ever sad, and tears would trickle down his cheeks as he watched the little children at play in the streets.
His fame as a man of wisdom was known far beyond the borders of Assyria, and rulers feared to give offense to the king who had Ikkor as the chief of his counsellors to assist in the affairs of state. But Ikkor would oft sit alone in his beautiful palace and sigh heavily. No sound of children's laughter was ever heard in the palace of Ikkor, and that was the cause of his sorrow. Ikkor was a pious man and deeply learned in the Holy Law; and he had prayed long and devoutly and had listened unto the advice of magicians that he might be blessed with but one son, or even a daughter, to carry down his name and renown. But the years passed and no child was born to him.
Every year, on the advice of the king, he married another wife, and now he had in his harem thirty wives, all childless. He determined to take unto himself no more wives, and one night he dreamed a dream in which a spirit appeared to him and said:
"Ikkor, thou wilt die full of years and honour, but childless. Therefore, take Nadan, the son of thy widowed sister and let him be a son to thee."
Nadan was a handsome youth of fifteen, and Ikkor related his dream to the boy's mother who permitted him to take Nadan to his palace and there bring him up as his own son. The sadness faded from the vizier's eyes as he watched the lad at his games and his lessons, and Ikkor himself imparted wisdom to Nadan. But, first to his surprise, and then to his grief, Nadan was not thankful for the riches and love lavished upon him. He neglected his lessons and grew proud, haughty and arrogant. He treated the servants of the household harshly and did not obey the wise maxims of Ikkor.
The vizier, however, was hopeful that he would reform and gain wisdom with years, and he took him to the palace of the king and appointed him an officer of the royal guard. For Ikkor's sake, the king made Nadan one of his favourites, and all in the land looked upon the young man as the successor of Ikkor and the future vizier. This only served to make Nadan still more arrogant, and a wicked idea entered his head to gain further favour with the king and supplant Ikkor at once.
"O King, live for ever!" he said one day, when Ikkor was absent in a distant part of the land; "it grieves me to have to utter words of warning against Ikkor, the wise, the father who has adopted me. But he conspires to destroy thee."
The king laughed at this suggestion, but he became serious when Nadan promised to give him proof in three days. Nadan then set to work and wrote two letters. One was addressed to Pharaoh, king of Egypt, and read as follows:
"Pharaoh, son of the Sun and mighty ruler on earth, live for ever! Thou wouldst reign over Assyria. Give ear then to my words and on the tenth day of the next month come with thy troops to the Eagle Plain beyond the city, and I, Ikkor, the grand vizier, will deliver thine enemy, the King of Assyria, into thy hands."
To this letter he forged Ikkor's name; then he took it to the king.
"I have found this," he said, "and have brought it to thee. It shows thee that Ikkor would deliver this country to thine enemy."
The king was very angry and would have sent for Ikkor at once, but Nadan counseled patience.
"Wait until the tenth of next month, the day of the annual review, and thou wilt see what will surprise thee still more," he said.
Then he wrote the second letter. This was to Ikkor and was forged with the king's name and sealed with the king's seal which he obtained. It bade Ikkor on the tenth of the next month to assemble the troops on the Eagle Plain to show how numerous they were to the foreign envoys and to pretend to attack the king, so as to demonstrate how well they were drilled.
The vizier returned the day before the review, and while the king stood with Nadan and the foreign envoys, Ikkor and the troops, acting on their instructions, made a pretence of attacking his majesty.
"Do you not see?" said Nadan. "The king of Egypt not being here, Ikkor threatens thee," and he immediately gave orders to the royal trumpeters to sound "Halt!"
Ikkor was brought before the king and confronted with the letter to Pharaoh.
"Explain this, if thou canst," exclaimed the king, angrily. "I have trusted thee and loaded thee with riches and honours and thou wouldst betray me. Is not this thy signature, and is not thy seal appended?"
Ikkor was too much astounded to reply, and Nadan whispered to the king that this proved his guilt.
"Lead him to the execution," cried the king, "and let his head be severed from his body and cast one hundred ells away."
Falling on his knees, Ikkor pleaded that at least he should be granted the privilege of being executed within his own house so that he might be buried there.
This request was granted, and Nabu Samak, the executioner, led Ikkor a prisoner to his palace. Nabu Samak was a great friend to Ikkor and it grieved him to have to carry out the king's order.
"Ikkor," he said, "I am certain that thou art innocent, and I would save thee. Hearken unto me. In the prison is a wretched highwayman who has committed murder and who deserves death. His beard and hair are like thine, and at a little distance he can easily be mistaken for thee. Him will I behead and his head will I show to the crowd, whilst thou canst hide and live in secret."
Ikkor thanked his friend and the plan was carried out. The robber's head was exhibited to the crowd from the roof of the house and the people wept because they thought it was the head of the good Ikkor. Meanwhile, the vizier descended into a cellar deep beneath his palace and was there fed, while his adopted son, Nadan, was appointed chief of the king's counsellors in his stead.
Now, when Pharaoh, king of Egypt, heard that Ikkor, the wise, had been executed, he determined to make war upon Assyria. Therefore, he dispatched a letter to the king, asking him to send an architect to design and build a palace in the clouds.
"If this thou doest," he wrote, "I, Pharaoh, son of the Sun, will pay thee tribute; if thou failest, thou must pay me tribute."
The king of Assyria was perplexed when he received this letter which had to be answered in three months. Nadan could not advise him what to do, and he bitterly regretted that Ikkor, the man of wisdom, was no longer by his side to advise him.
"I would give one-fourth of my kingdom to bring Ikkor to life again," he exclaimed.
Hearing these words, Nabu Samak, the executioner, fell on his knees and confessed that Ikkor was alive.
"Bring him hither at once," cried the king.
Ikkor could scarcely credit the truth when his friend came to him in the cellar with the news, and the people wept tears of joy and pity when the old vizier was led through the streets. He presented a most extraordinary spectacle.
For twelve months he had been immured in the cellar and his beard had grown down to the ground, his hair descended below his shoulders and his finger nails were several inches long. The king wept, too, when he saw his old vizier.
"Ikkor," he said, "for months have I felt that thou wert innocent, and I have missed thy wise counsels. Help me in my difficulty and thou shalt be pardoned."
"Your majesty," said Ikkor, "I desire nothing more than to serve thee. I am innocent. Time will prove me guiltless."
When he saw Pharaoh's demand, he smiled. "’Tis easy," he said. "I will go to Egypt and outwit Pharaoh."
He gave orders that four of the tame eagles in the gardens of the palace should be brought to him with cords five hundred ells long attached to their claws. Then he selected four youths, lithe of figure, and trained them to sit on the backs of the eagles and soar aloft. This done, he set out for Egypt with a big caravan and a long retinue of slaves.
"What is thy name?" asked Pharaoh, when he presented himself.
"My name is Akbam, and I am but the lowest of my king's advisers."
"Does thy master then think my demand so simple?" asked Pharaoh.
Ikkor bowed to indicate that this was so, and Pharaoh was much annoyed and puzzled.
"Perform thy task and at once," he commanded.
At a sign from Ikkor, the four youths mounted the eagles which flew aloft to the extremity of their cords. The birds remained in the air two hundred ells apart, as they had been trained, and the lads held cords in the form of a square.
"That is the plan of the palace in the clouds," said Ikkor, pointing aloft. "Bid your men carry up bricks and mortar. The task is so simple that the boys will build."
Pharaoh frowned. He had not expected to be thus outwitted, but he would not immediately acknowledge this.
"In this land," he said, sarcastically, "we use no mortar. We sew the stones together. Canst thou do this?"
"Easily," replied Ikkor, "if your wise men can make me a thread of sand."
"And canst thou weave a thread of sand?" asked Pharaoh.
"I can," responded Ikkor.
Noting the direction of the sun, he bored a tiny hole in the wall, and a thin sunbeam gleamed through. Then, taking a few grains of sand he blew them through the hole and in the sunbeam they seemed like a thread.
"Take it, quickly," he cried, but of course nobody could do this.
Pharaoh looked long and earnestly at Ikkor.
"Truly, thou art a man of wisdom," he said. "If he were not dead I should say thou wert Ikkor, the wise."
"I am Ikkor," answered the vizier, and he told the story of his escape.
"I will prove thy innocence," exclaimed Pharaoh. "I will write a letter to your royal master."
Not only did he do so, but he gave Ikkor many valuable presents and the vizier returned to Assyria, resumed his place by the king's side, and became a greater favourite than before. Nadan was banished and was never heard of again.
- - - - - - - -
From Jewish Fairy Tales and Legends - ISBN 978-1-907256-14-1



Monday 26 December 2011

KAMER-TAJ - The Moon Horse

KAMER-TAJ - The Moon Horse
(From Forty-Four Turkish Fairy Tales - ISBN 978-1-907256-37-0)


There was once a Padishah who one day found a little insect.
The Padishah called his lala and they both examined the tiny creature. What could it be? What could it feed on? Every day an animal was killed for its sustenance, and by thus living it grew and grew until it was as big as a cat. Then they killed it and skinned it, hanging up the skin on the palace gate. The Padishah now issued a proclamation that whoever could guess correctly to what animal the skin belonged should receive the Sultan's daughter in marriage.

A great crowd collected and examined the skin from all sides, but no one was found wise enough to answer the question. The story of the skin spread far and wide until it reached the ears of a Dew. "That is exceedingly fortunate for me," thought he to himself, "I have had nothing to eat for three days; now I shall be able to satisfy myself with the Princess." So he went to the Padishah, told him the name of the creature, and immediately demanded the maiden.

"Woe is me" groaned the Padishah, "how can I give this Dew my only daughter?" He offered him, in ransom for her, as many slaves as he liked, but all in vain! The Dew insisted on having the Sultan's daughter. Therefore the Padishah called the maiden and told her to prepare for the journey, as her kismet was the Dew. All weeping and wailing were fruitless. The maiden put on her clothes, while the Dew waited for her outside the palace.

The Padishah had a horse that drank attar of roses and ate grapes; Kamer-taj, or Moon-horse, was its name. This was the creature on which the Sultan's daughter was to accompany the Dew to his abode. A cavalcade escorted her a portion of the way and then, turning, rode back. Now the maiden offered up a prayer to Allah to deliver her from the fiend.

Suddenly the Moon-horse began to speak: "Lady, fear not! shut both your eyes and hold my mane firmly." Hardly had she shut her eyes when she felt the horse rise with her, and when she opened her eyes again she found herself in the garden of a lovely palace on an island in the midst of the sea.

The Dew was very angry at the disappearance of the maid. "Still, never mind!" he said, "I will soon find her," and went his way home alone.



Not far from the island a Prince sat in a canoe with his lala. The Prince, seeing on the calm surface of the water the reflection of the golden-hued steed, said to his lala that perhaps someone had arrived at his palace. They rode to the island, got out of the canoe, and entered the garden. Here the youth saw the beautiful Princess, who, however much she essayed to veil her face, could not succeed in hiding from him her loveliness.

"Oh, Peri!" said the Prince, "fear me not; I am not an enemy!" "I am only a Sultan's daughter, a child of man and no Peri," announced the Princess, and told the Prince how she had been delivered from the Dew. The Prince assured her that she could not have come to a better place. His father also was a Padishah; with her permission he would take her to him, and by the grace of Allah he would make her his wife. So they went to the Padishah, the Prince told him of the maiden's adventure, and in the end they were married, merriment and feasting lasting forty days and forty nights.

For a time they lived in undisturbed bliss, but war broke out with a neighbouring kingdom and, in accordance with the custom of that period, the Padishah also must set out for the campaign. Hearing of this the Prince went to his father and asked permission to go to the war. The Padishah was unwilling to consent, saying: "you are young, also you have a wife whom you must not forsake." But the son begged so assiduously that in the end the Padishah agreed to stay at home and let Prince go in his stead.

The Dew discovered that the Prince would be on the battlefield, and he also made the further discovery that during his absence a son and a daughter had been born to him.
At that time Tartars were employed as messengers and carried letters between the Padishah at home and the Prince at the seat of war. One of these messengers was intercepted by the Dew and invited into a coffee house. There the Dew entertained him so long that night came on. The messenger now wished to be off, but was persuaded that it would be better to remain till morning.




The Prince sees the reflection.


At midnight, while he was asleep, the Dew searched his letter-bag and found a letter from the Padishah to the Prince informing the latter that a baby son and daughter had come to the palace during his absence. Tearing up this letter, the Dew wrote another to the effect that a
couple of dogs had been born. "Shall we destroy them or keep them till your return?" wrote the Dew in the false letter. This missive he placed in the original envelope, and in the morning the Tartar arose, took his sack of letters, and went into the Prince's camp.


When the Prince had read his father's letter he wrote the following answer: "Shah and father, do not destroy the young dogs, but keep them until I return." This was given to the Tartar, who set out on his return journey.

He was again met by the Dew, who enticed him into a coffeehouse and detained him till next morning. During the night the Dew abstracted the letter and wrote another, which said: "Shah and father, take my wife and her two children and throw them down a precipice, and bind the Moon-horse with a fifty-ton chain."

In the evening of the day following the Tartar delivered the letter to the Padishah. When the Princess saw the Tartar she hastened joyfully to the monarch that he might show her her husband's letter. The Padishah, having read it, was astonished and dared not show it to the Princess, so he denied that any letter had arrived. The woman answered: "I have indeed seen the letter with my own eyes; perchance some misfortune has happened to him and you are keeping it from me." Then catching a glimpse of the letter she put forth her hand quickly and took it. Having read it the poor woman wept bitterly. The monarch did his best to comfort her, but she refused to remain longer in the palace. Taking her children she left the city and went forth into the wide world.

Days and weeks passed away and she was without food to appease her hunger or bed on which to rest her tired body, until worn out with fatigue she could go no step farther. "Let not my children die of hunger!" she prayed. Behold! instantly water gushed forth from the earth and flour fell from the skies, and making bread with these she fed her children.

In the meantime the Dew heard of the woman's fate and set out immediately to destroy the children. The Princess saw the Dew coming and in her terrible agony she cried: "Hasten, my Kamer-taj, or I die!" In the far-off land the magic horse heard this cry for help; he strained at his fifty-ton fetters but could not break them. The nearer the Dew came the more the poor Princess's anguish increased. Clasping her children to her breast, she sent up another despairing cry to the Moon-horse. The fettered steed strained still more at his chain, but it was of no avail. The Dew was now quite close upon her, and for the last time the poor mother shrieked with all her remaining strength. Kamer-taj, hearing it, put forth all the force he could muster, broke his chain, and appeared before the Princess. "Fear not, lady!" he said, "shut your eyes and grasp my mane," and immediately they were on the other side of the ocean. Thus the Dew went away hungry once more.
The Moon-horse took the Princess to his own country. He felt that his last hour had now come, and told his beloved mistress that he must die. She implored him not to leave her alone with her children. If he did, who would protect them from the evil designs of the Dew? "Fear not," the horse comforted her, "no evil will befall you here. When I am dead, off my head and set it in the earth. Slit up my stomach, and having done this, lay yourself and your children within it." Saying these words the magic horse breathed his last.

The Princess now cut off his head and stuck it in the ground, then opened his stomach and laid herself and her children in it. Here they fell fast asleep. When she awoke she saw that she was in a beautiful palace; one finer than either her father's or her husband's. She was lying in a lovely bed, and hardly had she risen when slaves appeared with water: one bathed her, others clothed her. The twins lay in a golden cradle, and nurses stood around them, soothing them with sweet songs. At dinnertime, gold and silver dishes appeared laden with delicious food. It was like a dream; but days and weeks passed away, weeks passed into months, and the months into a year, and still the dream--if dream it was--did not come to an end.

Meanwhile the war was over and the Prince hastened home. Seeing nothing of his wife he asked his father what had become of her and her children. The Padishah was astonished at this strange question. The letters were produced, and the Tartar messenger was sent for. Being closely questioned he related the account of his meeting with the Dew on both occasions. They now realized that the Dew had tampered with the messenger and the correspondence. There was no more thought of peace for the Prince until he had discovered his wife. With that intention he set out in the company of his lala.
They wandered on and on unceasingly. Six months had passed already, yet they-continued their way-over hill and down dale, never stopping to rest. One day they reached the foot of a mountain, whence they could see the palace of the Moon-horse. The Prince was entirely exhausted and said to his lala: "Go to that palace and beg a crust of bread and a little water, that we may-continue our journey.


When he reached the palace gate, the lala was met by two little children, who invited him in to rest. Entering, he found the floor of the apartment so beautiful that he hardly dared set his foot upon it. But the children pulled him to the divan and made him sit down while food and drink were set before him. The lala excused himself, saying that outside waited his tired son, to whom he wished to take the refreshment.

"Father Dervish," said the children, "eat first yourself, then you can take food to your son." So the lala ate, drank coffee, and smoked, and while he was preparing to return to the Prince, the children went to tell their mother about their guest.

Looking out of the window, the Princess recognised the Prince her husband. She took food with her own hands, and putting it in golden vessels sent it out by the lala. On receiving it the Prince was struck with the richness of the service. He lifted the cover of one of the dishes, set it on the ground, and it rolled back to the palace of its own accord. The same happened with the other dishes, and when the last had disappeared, a slave came to invite the stranger to take coffee in the palace.

While this was happening the Princess gave each of her children a wooden horse, and sent them to the gate to receive the guests. "When the dervish comes with his son," said their mother, "take them to such and such an apartment." The dervish and his son came up, the two children on their wooden horses greeted them with a salaam and escorted them to their apartments. Again the Princess took dishes of food and said to the children: "Take these to our guests and press them to eat. If they say they have already had sufficient and ask you to partake of the food, answer that you also are satisfied, but perhaps your horses are hungry, and put them to the table. They will then probably ask, how can wooden horses eat? And you must reply" (here she whispered something into the children's ears).

The children did as their mother had commanded them. The food was so delicious that the guests tried to eat a second time, but becoming satisfied very soon, they asked: "Will you not eat also, children?" "We cannot eat," answered the children, "but perhaps our horses are hungry," so saying they drew them up to the table. "Children," remonstrated the Prince, "wooden horses cannot eat." "That you seem to know," answered the children, "but apparently you do not know that it is impossible for little dogs to become human children such as we are." The Prince sprang up with a cry of joy, kissed and embraced both his children. His wife entering at the moment, he humbly begged her pardon for the suffering she had experienced. They related to each other all that had befallen them during the time of their separation, and their joy knew no bounds. Now the Princess and her children prepared to accompany the Prince back to his own kingdom. After they had gone some distance, they turned to take a farewell look at the palace, and lo! the windswept over the place as though no building had ever been there.

The Dew was lurking on the wayside, but the Prince caught him and killed him, and after that they arrived home without further adventure. Soon afterwards the old Padishah died, and the Prince became chief of the land.

Three apples have fallen from the sky. One belongs to the storyteller, the second to the listener, the third to me.