Translate-Vertalen-Traduire-переводить-Traducir-übersetzen

Showing posts with label owl. Show all posts
Showing posts with label owl. Show all posts

Tuesday, 14 August 2018

DOCTOR RABBIT and KI-YI COYOTE

Thomas C. Hinkle

Illustrated by Milo Winter

This book is for all little boys and girls who love animals and is the second DOCTOR RABBIT book in the series.

Our story starts with Doctor Rabbit receiving a call for a home visit. He collects his bag, puts on his top hat and just as he steps out his front door he hears a rustle and sees a shape in the bushes. But who could that be?

Ki-Yi Coyote has just moved into the area and his larder is empty. He sees Doctor Rabbit coming out of his house and the game is afoot, for Coyotes do like the taste of Rabbit.

Is Doctor Rabbit able to avoid being caught by Ki-Yi Coyote and attend his patient? Will Doctor Rabbit be able to unite the residents and formulate a plan to drive Ki-Yi out of the woods or are they too scared to act?

To find out what happens to Ki-Yi Coyote and Doctor Rabbit, you will have to download this lovely little ebook.

This volume is sure to keep you and your young ones enchanted for hours, if only because of it's quality and it will keep young ones engaged for hours. They will have you coming back to it for more time and again.
============
KEYWORDS/TAGS: fairy tales, folklore, myths, legends, children’s stories, childrens stories, bygone era, fairydom, fairy kingdom, ethereal, fairy land, classic stories, children’s bedtime stories, happy place, happiness, laughter, Doctor Rabbit, Ki-Yi Coyote, Kiyi, Phone Call, Fear, Holes, Trees, Doctoring, Billy Rabbit, Chase, Scare, Jack Rabbit, Escape, Keep Watch, Chatty Squirrel, Fooling, Scheme, Little Creatures, Woods, Excitement, Talk, Big Dog, Yappy, Old Uncle Owl, Good, Advice, Strange, Hiding Place, Catch, Happy, drive out, Again


Thursday, 2 February 2012

TINK-TINKJE – a tale of “who would be king” from South Africa’s Bushveld




Today we remain in Southern Africa for the story of TINK-TINKJE which is pronounced
Tink-Tinkie.


THE birds wanted a king. Men have a king, so have animals, and why shouldn't they? All had assembled.

"The Ostrich, because he is the largest," one called out.

"No, he can't fly."

"Eagle, on account of his strength."

"Not he, he is too ugly."

"Vulture, because he can fly the highest."

"No, Vulture is too dirty, his odor is terrible."

"Peacock, he is so beautiful."

"His feet are too ugly, and also his voice."

"Owl, because he can see well."

"Not Owl, he is ashamed of the light."

And so they got no further. Then one shouted aloud, "He who can fly the highest will be king." "Yes, yes," they all screamed, and at a given Signal they all ascended straight up into the sky.

Vulture flew for three whole days without stopping, straight toward the sun. Then he cried aloud, "I am the highest, I am king."

"T-sie, t-sie, t-sie," he heard above him. There Tink-tinkje was flying. He had held fast to one of the great wing feathers of Vulture, and had never been felt, he was so light. "T-sie, t-sie, t-sle, I am the highest, I am king," piped Tink-tinkje.

Vulture flew for another day still ascending. "I am highest, I am king."

"T-sie, t-sie, t-sie, I am the highest, I am king," Tink-tinkje mocked. There he was again, having crept out from under the wing of Vulture.

Vulture flew on the fifth day straight up in the air. "I am the highest, I am king," he called.
"T-sie, t-sie, t-sie," piped the little fellow above him. "I am the highest, I am king."

Vulture was tired and now flew direct to earth. The other birds were mad through and through. Tink-tinkje must die because he had taken advantage of Vulture's feathers and there hidden himself. All flew after him and he had to take refuge in a mouse hole. But how were they to get him out? Some one must stand guard to seize him the moment he put out his head.

"Owl must keep guard; he has the largest eyes; he can see well," they exclaimed.

Owl went and took up his position before the hole. The sun was warm and soon Owl became sleepy and presently he was fast asleep.

Tink-tinkje peeped, saw that Owl was asleep, and zip-zip away he went. Shortly afterwards the other birds came to see if Tink-tinkje were still in the hole. "T-sie, t-sie," they heard in a tree; and there the little vagabond was sitting.

White-crow, perfectly disgusted, turned around and exclaimed, "Now I won't say a single word more." And from that day to this Whitecrow has never spoken. Even though you strike him, he makes no sound, he utters no cry.

From South African Folk Tales collected by James Honey
ISBN: 978-0-956058-45-4